Реєстрація шлюбу між українською громадянкою та німецьким громадянином у Німеччині регулюється місцевим цивільним законодавством. Першим кроком є подання заяви до відділу реєстрації актів цивільного стану (Standesamt) у муніципалітеті, де мешкає один із наречених. Обидві сторони мають особисто подати документи та підтвердити намір укласти шлюб.
До обов’язкового пакету документів від української сторони належить закордонний паспорт, свідоцтво про народження з апостилем, офіційний переклад на німецьку мову, а також довідка про сімейний стан (так звана «Ehefähigkeitszeugnis»). Якщо такий документ неможливо отримати, іноді потрібне рішення суду в Німеччині про звільнення від цього обов’язку. Від громадянина Німеччини вимагаються паспорт або ID-картка, а також довідка про реєстрацію місця проживання (Meldebescheinigung).
Після прийняття документів Standesamt перевіряє їх повноту та відповідність вимогам. У деяких випадках процедура може затягнутися, особливо якщо необхідно додаткове підтвердження правоздатності до укладення шлюбу. Тільки після завершення перевірки призначається дата церемонії одруження.
Окрім правових аспектів, варто враховувати наслідки для міграційного статусу української сторони. Після укладення шлюбу особа має право подати заяву на отримання дозволу на перебування в Німеччині на підставі возз’єднання з подружжям. Заяву слід подавати до місцевого відомства у справах іноземців (Ausländerbehörde).
Рекомендується завчасно проконсультуватися з юристом або працівником Standesamt, аби уникнути непорозумінь і затримок. У різних федеральних землях можуть діяти дещо відмінні адміністративні процедури, тож підготовка та точне дотримання вимог значно спростять процес реєстрації шлюбу.