Українці, втікаючи від рашистської навали приїздять до Німеччини і зіштовхуються з певними труднощами. У країні існує велика кількість організацій і окремих людей, які хочуть – а головне, можуть допомогти поліпшити період адаптації.
Існує багато ситуацій коли потрібно звернутися до лікаря, перекласти певні документи або просто віддати дитину до дитячого садочка або школи. І ось тут починають виникати проблеми і однією з основних причин їх виникнення є мовний бар’єр.
Однією з організацій, що допомагають іммігрантам, є соціальна служба AWO. Працівники цієї служби, зазвичай, періодично навідуються до гуртожитків для біженців і пропонують свою допомогу з різноманітних питань. Звичайно, ця організація має україномовних перекладачів, але в умовах напливу біженців, яких країна не бачила з часів другої світової війни (Німеччина почала приймати біженців з 1951 року), виникають складнощі навіть з наявністю перекладачів, які володіють лише мовою окупанта.
І тут на допомогу приходять організації які професійно займаються інтегруванням іммігрантів через навчання німецькій мові. Однією з таких організацій, є GmbH Bfz, яка функціонує на території землі Баварія. В них, при наявності бажання та без особливих проблем, можна вивчити мову за 1 рік на рівні достатньому для отримання роботи у будь-якій області окрім, звичайно, критично важливих і специфічних, таких, як медицина. У програмі навчання інколи є можливість проходження практики на одному з місцевих підприємств, що в наслідку, за наявності певної компетентності, дає досить вагомі шанси на отримання бажаної роботи.
Звичайно задоволення це не безкоштовне. Але біженцям, які знаходяться лише, фактично, на етапі прибуття і не мають засобів для досягнення цієї цілі, за допомогою слід звернутися до районного відомства (Landratsamt, в окремих випадках Jobcenter), яке може профінансувати таке навчання. Вивчення німецької мови – один із ключових моментів, на яких варто зосередити свою увагу, тим більше, що це є не той вантаж, який потім доведеться носити за плечима.