У Німеччині опубліковано маніфест із правилами поведінки для мігрантів

Німецький журнал Bild опублікував маніфест із 50 пунктів, який пояснює мігрантам, як їм поводитися в Німеччині.

У супровідному тексті видання зазначає, що після терористичної атаки ХАМАС на Ізраїль у країні стався сплеск агресії та ненависті — «до наших цінностей, демократії, Німеччини».

BILD пише, що це оголило велику проблему в німецькому суспільстві: «У нашій країні є багато людей, які борються з нашим способом життя. Людей, які радіють убивству безневинних громадян». Німеччина стала домом для людей, які зневажають її закони, заради радикальних проповідей, – стверджує видання.

“Так більше продовжуватися не може!”, – йдеться в тексті, що передує маніфесту.  «У нашій чудовій та гостинній країні гідність кожної людини недоторканна. Ось що потрібно відстоювати!».

Маніфест був випущений 5 мовами: німецькою, англійською, арабською, турецькою та російською.

Видання пояснює, що маніфест опублікований у зв’язку з загостренням протистояння між ХАМАС та Ізраїлем у Палестині, яке показало, що в Німеччині багато людей, які “ненавидять” демократію та німецький спосіб життя.

Ці люди, пише Bild, радіють убивствам ні в чому не винних громадян, вчать своїх дітей ненавидіти “невірних”, хочуть заборонити жінкам носити спідниці та штани та замість законів підкоряються радикальним проповідникам. “Ми не повинні миритися з цим”, – йдеться у маніфесті Bild.

Зокрема, серед 50 пунктів є такі, які закликають мігрантів вивчити німецьку мову та не приховувати особи, не носити зброю та відмовитись від багатоженства. Там також йдеться про те, що органи соцзахисту допомагають тим, хто не може працювати, а не тим, хто не хоче цього робити.

Наприклад, пункт 2 маніфесту каже, що у Німеччині не може бути “безбожників, небоговірних”: “Кожен може вірити у будь-що – навіть у Санту”. Відповідно до пункту 3, ті, хто сприймають конституцію країни та правову систему як збір необов’язкових порад, мають якнайшвидше покинути Німеччину.

Пункт 4 стверджує, що мігранти повинні вивчити німецьку мову, пункт 5 вказує на те, що свобода слова гарантує право на демонстрації, але не на побиття людей, підпали автомобілів та прославлення вбивств. Пункт 6 говорить про те, що в Німеччині не заведено приховувати обличчя: лише за вийнятком карнавалу та коронавірусу.

Згідно з пунктом 8, безпека Ізраїлю є національним інтересом Німеччини та підтримка єврейської держави – не є предметом для обговорення. Пункт 15 стверджує, що у Німеччині повна свобода вибору сексуальної орієнтації. Пункт 17 каже, що органи соціальної підтримки допомагають людям, які не можуть працювати, а не тим, хто не хоче цього робити. Пункти 23 і 24 кажуть наступне: “ми толерантні до толерантних і ми не маємо терпимості до нетерпимості”.

Пункт 26 каже, що у Німеччині кримінально заборонено спалювати прапори інших держав. У пункті 31 говориться, що заборонено одружуватися з дітьми та мати кілька дружин. Пункт 34 стверджує, що “ножі у нас на кухні, а не в кишені штанів”. Пункт 40 маніфестує свободу пити алкоголь у Німеччині та утримуватися від його вживання тим, хто не хоче його вживати. “Ми любимо життя, а не смерть” – завершується маніфест пунктом 50.

Маніфест постулює, що німці їдять свинину, не смітять у парках, поступаються місцем у громадському транспорті та п’ють вино та пиво. Це добровільно, але традиції треба шанувати.

ЗМІ писали, що деякі пропалестинські активісти закликають проводити протести щоночі в берлінському районі Нойкельн, де проживає безліч іммігрантів з Близького Сходу, і, як було сказано в соцмережах, перетворити цей район “на Сектор Гази”. Німецька поліція зробила кроки щодо заборони багатьох пропалестинських демонстрацій, заявивши, що існує високий ризик “розпалювання ненависті” та загрози громадській безпеці. Проте демонстранти все одно вийшли на вулиці, що призвело до запеклих сутичок.

За даними преси, у Німеччині звучали погрози терактів щодо державних установ у кількох федеральних землях. У Берліні йшлося, зокрема, про центральний вокзал, телеканал RTL і штаб-квартиру панівної партії СДПН.

Читати також:

Трудові мігранти в Німеччині: що зміниться?

Як українські мігранти інтегруються в німецький ринок праці?

Багато мігрантів отримавши візи у Польщі переїздять до Німеччини

Як святкують Хеловін у Німеччині?

Світлина з відкритих джерел

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Optimized with PageSpeed Ninja